Jumat, 22 April 2016

GLORY TO ALLAH OUR LORD AND PROTECTOR


سبحان الله ربنا
Glory to Allah Our Lord and Protector
أولئك لهم اللعنة ولهم سوء الدار.
القرآن الكريم الرعد 13\25
On them is the Curse; for them is the terrible Home!
Qur`an Kariem Thunder 13/25

سبحان الله ربنا
Glory to Allah Our Lord and Protector
الله يبسط الرزق لمن يشآء ويقدر
القرآن الكريم الرعد 13\26
Allah doth enlarge or grant by strict measure
The sustenance which He giveth to whomso
He pleaseth.
Qur`an Kariem Thunder 13/26
سبحان الله ربنا
Glory to Allah Our Lord and Protector
فرحوا بالحيوة الدنيا
ومالحيوة الدنيا في الآخرة إلا متاع
القرآن الكريم الرعد 13\26
The wordly rejoice in the life of this world
But the life of this world is but little confort
Compared to the Hereafter.
Qur`an Kariem Thunder 13/26
سبحان الله ربنا
Glory to Allah Our Lord and Protector
أقاموا الصلاة وأنفقوا مما رزقناهم سرّا وعلانية
ويدرءون بالحسنة السيئة أولئك لهم عقبى الدار
القرآن الكريم الرعد 13\22
They who Establish regular prayers,
Spent out of the gifts
We have bestowed for and their sustenance, secretly
And openly, and turn of Evil with good, for such
There is the final attainment of the Eternal Home.
Qur`an Kariem Thunder 13/22
سبحان الله ربنا
Glory to Allah Our Lord and Protector
يدرءون بالحسنة السيئة أولئك لهم عقبى الدار
القرآن الكريم الرعد 13\22
They who turn of Evil with good, for such
There is the final attainment of the Eternal Home.
Qur`an Kariem Thunder 13/22


سبحان الله ربنا
Glory to Allah Our Lord and Protector
أفمن يعلم أنما أنزل إليك من ربك الحق
كمن هو أعمى إنما يتذكر أولو الألباب
القرآن الكريم الرعد 13\19
Is then one who doth know
That that wich hath been revealed unto thee
From thy Lord is the Truth
Like one who is blind?
It is those who are endued with understanding
That receive admonition.
Qur`an Kariem Thunder 13/19
سبحان الله ربنا
Glory to Allah Our Lord and Protector
ولله يسجد من في السموات والأرض طوعا وكرها
وظلالهم بالغدو والآصال
القرآن الكريم الرعد 13\15
Whatever beeings
There are in the heavens and the earth
Do prostrate themselves to Allah with good will
Or in spite of themselveis
So do their shadows in the morning and evenings.
Qur`an Kariem Thunder 13/15
سبحان الله ربنا
Glory to Allah Our Lord and Protector
قل من رب السموات والأرض
قل الله
قل أفأتخذتم من دونه أولياء لايملكون لأنفسهم نفعا ولا ضرا
قل هل يستوي الأعمى والبصير
أم هل تستوي الظلمات والنور
أم جعلوا لله شركاء خلقوا كخلقه فتشابه الخلق عليهم
قل الله خالق كل شيء
وهو الواحد القهار
القرآن الكريم الرعد 13\16
Say!!!
Who is the Lord and sustainer of the heavens
and the earth?
Say : It is Allah
Say : Do ye then take for worship, protectors
Other then Him, such as have no power ether
For good or for harm to themselves?
Say : Are the blind equal with those who see?
Or the depths of darkness equal with light ?
Or do they assign to Allah partners
Who have created anything as He has created
So that the creation seemed to them similar?
Say : Allah is the Creator of all things.
He is The One, The Supreme and Irresistible.


Qur`an Kariem Thunder 13/16

HE IS THE ONE THE SUPREME AND IRRESISTIBLE


سبحان الله ربنا
Glory to Allah Our Lord and Protector
قل من رب السموات والأرض
قل الله
قل أفأتخذتم من دونه أولياء لايملكون لأنفسهم نفعا ولا ضرا
قل هل يستوي الأعمى والبصير
أم هل تستوي الظلمات والنور
أم جعلوا لله شركاء خلقوا كخلقه فتشابه الخلق عليهم
قل الله خالق كل شيء
وهو الواحد القهار
القرآن الكريم الرعد 13\16
Say!!!
Who is the Lord and sustainer of the heavens
and the earth?
Say : It is Allah
Say : Do ye then take for worship, protectors
Other then Him, such as have no power ether
For good or for harm to themselves?
Say : Are the blind equal with those who see?
Or the depths of darkness equal with light ?
Or do they assign to Allah partners
Who have created anything as He has created
So that the creation seemed to them similar?
Say : Allah is the Creator of all things.
He is The One, The Supreme and Irresistible.
Qur`an Kariem Thunder 13/16

GUIDANCE TOWARDS TRUTH 13

          
HAD ALLAH WISHED TO TAKE TO HIMSELF A SON
سبحان الله ربنا      
Glory to Allah Our Lord and Protector 
ألا لله الدين الخالص
والذين اتخذوا من دونه أوليآء
ما نعبدهم إلا ليقربونا إلى الله زلفى
إن الله يحكم بينهم في ما هم فيه يختلفون
إن الله لا يهدي من هو كاذب كفار
لو أراد الله أن يتخذ ولدا لاصطفى مما يخلق ما يشآء
سبحانه هو الله الواحد القهار
القرآن الكريم الزمر 39\43-
 Is it not to Allah
That sincere devotion is due?
But those who take for protectors
Others than Allah
Say : We only serve them in order that
May bring us nearer to Allah.
Truly Allah will judge between them
In that wherein they differ
But Allah guides not such as are false
And ungrateful.
 Had Allah wished
To take to Himself a son
He could have chosen He pleased
Out of those whom He doth create
But Glory be to Him!
He is above such things
He is Allah the One the Overpowering.

Qur`an  Kariem The Groups 39/3-4

GUIDANCE TOWARDS THE TRUTH 12

 ARE THE BLIND EQUAL WITH THOSE WHO SEE

سبحان الله ربنا      
Glory to Allah Our Lord and Protector    
 قل من رب السموات والأرض
قل الله
قل أفأتخذتم من دونه أولياء لايملكون لأنفسهم نفعا ولا ضرا
قل هل يستوي الأعمى والبصير
أم هل تستوي الظلمات والنور
أم جعلوا لله شركاء خلقوا كخلقه فتشابه الخلق عليهم
قل الله خالق كل شيء
وهو الواحد القهار
القرآن الكريم الرعد 13\16
Say!!!
Who is the Lord and sustainer of the heavens
 and the earth?
Say : It is Allah
Say : Do ye then take for worship, protectors
Other then Him, such as have no power ether
For good or for harm to themselves?
Say : Are the blind equal with those who see?
Or the depths of darkness equal with light ?
Or do they assign to Allah partners
Who have created anything as He has created
So that the creation seemed to them similar?
Say : Allah is the Creator of all things.
He is The One, The Supreme and Irresistible.

Qur`an Kariem Thunder 13/16

Kamis, 21 April 2016

GUIDANCE TOWARDS TRUTH 11

preserve them
From the Chastisement
Of the Blazing Fire!

سبحان الله ربنا      
Glory to Allah Our Lord and Protector    
الذين يحملون العرش ومن حوله
يسبحون بحمد ربهم ويؤمنون به
ويستغفرون للذين آمنوا
ربنا وسعت كل شيء رحمة وعلما
فاغفر للذين تابوا واتبعوا سبيلك
وقهم عذاب الجحيم
القرآن الكريم الغافر (المؤمن) 40\7
Those who bear
The Throne of Allah and those around it
Sing Glory and Praise to their Lord
Believe in Him, and implore Forgiveness
For those who believe:
Our Lord!
Thou embracest all things
In Mercy and Knowledge
Forgive then
Those who turn in Repentance, and follow
Thy Path and preserve them
From the Chastisement
Of the Blazing Fire!
Qur`an  Kariem

The Forgiver (Believer)40/7                                       

GUIDANCE TOWARDS TRUTH 10

Grateful for Thy favour
Which Thou hast bestowed up on me
And up on both my parents

سبحان الله رب العرش
Glory to Allah
The Lord of the Throne
رب أوزعني
أن أشكر نعمتك
التي أنعمت علي
وعلى والدي
وأن أعمل صالحا ترضاه
و أصلح لي في ذريتي
إني تبت إليك
وإني من المسلمين
القرآن الكريم الأحقاف 46\15

O my Lord !!
Grant me that I my be
Grateful for Thy favour
Which Thou hast bestowed up on me
And up on both my parents
And that I may work righteousness
Such as Thou mayest approve
And be gracious to me in my issue
Truly have I turned to Thee and
Truly do I submit to Thee in Islam

Qur`an Kariem Winding Sand-tracts 46/15

GUIDANCE TOWARDS TRUTH 9

 Muhammad Peace Be Upon Him 
In The Taurat And Gospel
سبحان الله رب العرش
Glory to Allah
The Lord of the Throne
 الذين يتبعون الرسول النبي الأمي
الذي يجدونه مكتوبًا عندهم في التوراة والإنجيل
يأمرهم بالمعروف وينهاهم عن المنكر،
ويحل لهم الطيبات ويحرم عليهم الخبائث،
ويضع عنهم إصرهم والأغلال التي كانت عليهم
 القرآن الكريم الأعراف7\157
Those who follow the Messenger
The unlettered Prophet whom they find mentioned
In their own Scriptures in the Taurat and the Gospel
For the commands them
What is just and Forbids them
What is evil, he allows them
As lawful what is good and pure.
And Prohibits them from what is bad and impure
He releases them from their heavy burdens
And from the yokes
That are upon them.
Qur`an Kariem The Heights 7/157